>> 欢迎您,客人登录 按这里注册 忘记密码 在线 搜索 论坛风格  帮助   


>>> 当理想与现实碰撞。
“迎风飞翔”论坛迎风大讲堂 → 发表回复

主题标题: [转帖]广州电视台新闻频道 G4 节目的陈 sir 被炒了?
您目前的身份是: 客人 ,要使用其他用户身份,请输入用户名和密码。未注册客人请输入网名,密码留空。
请输入您的用户名   您没有注册?
请输入您的密码   忘记密码?
当前心情
  • 将放在帖子的前面
  •             
                
                
    上传附件或图片 (最大容量 200KB)
    目前附件:(如不需要某个附件,只需删除内容中的相应 [UploadFile ...] 标签即可) [删除]
    内容 

    在此论坛中:

  • HTML  标签: 不可用
  • EMOTE 标签: 不可用
  • LeoBBS 标签: 可用
  • 贴图标签  : 允许
  • Flash 标签 : 允许
  • 音乐标签  : 允许
  • 文字大小  : 允许
  • 帖数标签  : 允许
  • 积分标签  : 允许
  • 保密标签  : 允许
  • 允许使用表情字符转换
  •     插入 Real 音/视频 插入 WM 类音/视频 点这里查看 LeoBBS 论坛所有的专用标签 发布 ed2k 连接
      粗体字 斜体字 下划线 插入超级链接 插入邮件地址 插入图片 插入 Flash 动画 插入声音 插入代码 插入引用 插入列表 飞行字 移动字 发光字 阴影字 插入表情代码 插入魔法表情
     『 HTML 编辑器 』『 ASCII 字形生成器 』『 文本内容替换
     
      模式:帮助 完全 基本  >> 复制到剪贴板 | 查看长度 | 转换剪贴板超文本 <<
    点击表情图即可在帖子中加入相应的表情
     
    选项

    使用 LeoBBS 标签?
    是否显示您的签名?
    您是否希望使用表情字符转换在您的文章中?
    使用字体转换?
    加密此帖,只对部分用户可见,用户威望至少需要
    出售此帖,只有付钱才可以查看,售价 银子

        

    帖子一览:[转帖]广州电视台新闻频道 G4 节目的陈 sir 被炒了? (新回复在最前,最多列出 8 个)  [列出所有回复]
    fww8fb 发表于: 2009/02/12 06:09am
      [color=blue]注意:以上只是传闻的一种,未经证实![/blue]

      事隔一个月了,不管出于什么原因,看来结果已成定局。特此转贴以兹纪念。

      为什么我们总会遇到这么多无法证实的传闻?为什么我们总也没有一个合理合法的渠道来表达个人的意见并能产生有效的反馈?
      希望大家能把这些问题放在心上,时时提醒自己。
     
    fww8fb 发表于: 2009/02/12 05:55am
      广州电视台,原全国著名电视节目主持人之一,新闻日日睇主编G4陈扬昨晚10时16分,告知被炒。同时政府禁止媒体报道被炒的通知已经发出,这个系官方对民声又一个封口例子。一个字悲,两个字好悲,三个字广州悲!!!

      广受观众欢迎的广州电视台新闻频道《新闻日日睇》栏目主持人陈SIR(陈扬)1月4日再度从屏幕“失踪”,原因成迷。有消息称,陈扬已经被暗中撤职,被要求不再插手该栏目任何事务;子栏目“G4”LOGO被要求继续出现在电视屏幕上,但是电视台官方网站论坛上的“G4”字眼已经被过滤。

      消息来源透露,新年后上班的第一天(1月4日),广州电视台接获指示,要求加强新闻管理强化正面舆论引导,对《新闻日日睇》等栏目进行调整。但为减少外界猜测,该电视栏目仍会署名“主编:陈扬”。有人致电新闻频道的负责人求证陈扬是否被炒一事,该负责人否认了此一传闻。

      陈扬“失踪”及栏目被整肃,有业内人士猜测与广州创建文明城市失败有关。早在2008年的12月31日晚上,电视台新闻频道就接到上级指示要求砍掉三次节目重播。也有业内人士猜测与1月3日陈扬在节目中对《信息时报》一篇题为“‘不折腾’译法难倒国际媒体”的评论有关。他在节目中说:“老百姓不要折腾了,该怎样就怎样。还有各级官员你们不要折腾了,老老实实,全心全意为人民服务......”。

      陈扬在节目中直面广州民生话题,并不为一方主管官员所喜欢。此前坊间多次流出陈扬“下课”的传言。2005年的6月3日,陈杨因穿黑西装播报节目后在屏幕上消失,曾经传出“下课”消息。2007年7月,陈扬再次从屏幕消失十几天,后再度出现时,他自己解释是出外度假。

      《新闻日日睇》是广州电视台新闻频道主打的新闻时事评论节目,于2004年2月2日开播至今,由陈扬主持。特点以广州话及广州人的生活态度、文化观念来解读当天报纸的时事新闻,关注广州的话题和社会新闻,再加上平民和主持人的观点来评述。“G4出动”子栏目,主要报道广州本地民生新闻。由于节目以言辞犀利、敢说敢言,作风强硬著称,深受观众欢迎。

    附陈扬的评论:“不折腾”译法难倒国际媒体(信时A08)
      再看这条报道真吓人,“不折腾”译法难倒国际媒体,纪念改革开放30周年,***总书记发表重要讲话,他说,只要我们不动摇,不懈怠,不折腾,坚定不移地推进改革开放,坚定不移地走中国特色的社会主义道路,就一定能够胜利实现,这一宏伟蓝图和奋斗目标,结果这句不折腾,难倒了国内外媒体界的翻译精英,这句不折腾到底要怎么译呢?怎么译也译得不像,因为折腾这词,别说译成普通话,译成广州话也很难。我想了很久,这条新闻昨天在网上就有了,我就在想,我们没那么高的水平,就不译英文了,我们来译广州话,你说该怎么译呢?后来我想了想,想到一个最差的答案,各位先别骂我,我把它译成不炒豆,炒豆是不是有点折腾的意思呢?肯定是不准的了,但比交不了功课要好,不炒豆。如果***总书记知道我这样子来翻译,一定会骂我,但这是没办法的事。国新办,也就是国务院新闻办公室,干脆说没办法了,用拼音直译,记者问他怎么样译成外文,他说“bu zheteng”,不是不折腾,如果不折腾,就是中国人也不会说中文,而是“bu zheteng”,只能这样了。但是我觉得这的确有个好处,不折腾由于不懂得翻译,结果成为万众瞩目的新词,说可能以后牛津字典也会收录进去,叫做“bu zheteng”,使得我们对不折腾,有一个更加深刻的向往和认识,老百姓不要折腾了,该怎样就怎样。还有各级官员你们不要折腾了,老老实实,全心全意为人民服务,另外一个译法能否译成不搞事呢?也等于不折腾的意思,大家都是脚踏实地,该当官就当官,该做老百姓的做老百姓,搞好它,不折腾。如果又炒豆又搞事,我们改革开放特别在金融危机之下,怎么搞得它定呢?肯定是搞它不定的。




    原始作者、出处:不明
     


    © 中文版权所有: 迎风飞翔
    程序版权所有:山鹰(糊)、花无缺  版本:LeoBBS X Build060331
     

    本论坛言论纯属发表者个人意见,与 “迎风飞翔”论坛 立场无关
    当前页面执行消耗时间: 80.00 毫秒 [Gzip: On, Level: 9]