昨天刚刚公布的消息,澳洲明年准备调整移民政策。直接的结果,不同以前,不管个人再怎么努力,是否能成功定居将成为彻底的未知数。因为澳洲政府说,给符合定居条件的人发绿卡,不再是我们的义务了,您提出申请以后就慢慢等吧,我们可以置之不理,等申请材料积得太多的时候当垃圾一下都卖了废品,也可以在心情好效率高的时候多批准几个。God bless u.
是把全部家当都拿出去读书,赌一个未知的未来,抑或是在国内买房蜗居?现在好了,再一次站在十字路口上,左顾右盼,前路皆茫茫,一丁点希望的影子都不见。Everything is connected. 有幸参与到福山广州演唱会这个事件,是不是暗示着绝境的到来呢?可惜福山既没唱 Try Again 也没唱 Starlight Dream,呵呵。总以为自己在人生的路上已经输得一干二净了,却又遭了一劫,失去以后才发现,原来曾经还是有点“希望”的。现在才真的一穷二白了。
没有月亮 (If there is no moon,) 我们可以看星光 (we could seek for starlights still.) 失去星光 (If there are no starlights,) 还有温暖的眼光 (we've got warm lights in each others' eyes still.) 抱着希望等待就少点感伤 (Waiting with hopes, the sorrow will be less,) 仿佛不觉得寒夜太无助太漫长 (the cold nights will seems no such helpless and endless.)
我泪流下 (My tears started to fall,) 当你说我很坚强 (when you told me how strong I was.) 不是那样 (But it's not true,) 我只是不肯绝望 (I just won't to be desperate,) 因为最怕茫茫然随风飘荡 (because to flowing absently with winds is my worst fear.) 忍痛不放手紧捉住梦想的翅膀 (Just endured the pains and held on tightly with the wings of dreams.)
永远相信远方(相信远方) (Having strong faith with the future forever,) 永远相信梦想(相信梦想) (having strong faith with the dreams forever,) 走在风中雨中都将心中烛火点亮 (keeping the candlelight in your heart brightly even in the storm.) 给你温柔双手给我可靠肩膀 (You've got my tender hands, and I've got your reliable shoulder,) 今夜可以拥抱可以倾诉忘却彷徨 (then we could embrace and confide each other tonight, and forget those wandering ultimately.)
永远相信远方(相信远方) (Having strong faith with the future forever,) 永远相信梦想(相信梦想) (having strong faith with the dreams forever.) 希望是迷雾中还能眺望未来的窗 (The hope is a window which can make us see through the future even in a dense fog.) 心酸酿成美酒 (Makes the sadness lead to wine,) 苦涩迎来芬芳 (and the bitter will becoming bouquet.) 回头风里有歌歌里有泪 (There have songs in winds, and tears in songs when we look back,) 泪中有阳光 (and, the sunshine in tears.)
计划来计划去(其实还隐藏了一个十分庞大的支线剧情,此是后话),发现几乎没有为网站的发展留下什么时间,到目前也只是每天要做的事情越堆越多,再次感受到了自身的那种极限……胡思乱想中每每忆起一个个已经倒掉的而又曾经是那么喜爱的个人网站,还有那些早已远去的而又曾经是那么熟悉的网友们。 耳边好像隐约响起 "Don't Cry for Me Argentina, The Truth is ..." 打住!