以文本方式查看主题
- “迎风飞翔”论坛 (https://flywithwind.org/forum/cgi-bin/leobbs.cgi) |
-- 作者: 緋村劍心
罗马字注音"sora-ni" 好多都有呢句野
-- 作者: lbbqq 晕啊,说不准的,要有上下文才知道,sora ni=空に,在某种情况下可以翻译为“向天空中”
-- 作者: 緋村劍心
哦
-- 作者: keele 如果是“XXX空に”應該是翻譯成“XXX的天空”吧?例如“燃燒的天空”。 天空好像有另外一種叫法:Teku 有什麽不同嗎?
-- 作者: 触动心的弦 单词同短语的区别罗
|