以文本方式查看主题

- “迎风飞翔”论坛 (https://flywithwind.org/forum/cgi-bin/leobbs.cgi)
-- 阳光海岸 (https://flywithwind.org/forum/cgi-bin/forums.cgi?forum=8)
--- 请教,粤语。 (https://flywithwind.org/forum/cgi-bin/topic.cgi?forum=8&topic=46)


-- 作者: 风中之翼
-- 发布时间: 2004/12/18 01:50am

GTO有好几集是粤语版,很久以前初次看的时候,非常郁闷,只有跳过不看。
现在想到迎风有不少人说粤语,所以来请教一下。
1.粤语与普通话的区别大概有哪些?
2.共同之处呢?
3.想速成,有捷径可走吗?
4.实在不行,能不能把GTO的35-40集的剧情较为详细地介绍一下。
6.实在实在不行,能不能告诉我,GTO的35-40集能否弄到日文版。
7.我用普通话写的这些,只说粤语的人能不能看懂啊?
谢谢。


-- 作者: 封冷
-- 发布时间: 2004/12/18 02:02am

粤语和普通话有很多区别,很难详细说清楚,比较大的区别就是,粤语还保留着很多倒庄句例如:“我先走了”,粤语会说成:“我走先”
还有,普通话又4个音调(什么阳平,阴平,上声,去声的),而粤语却有9个(听说的)
所以对于说普通话的人来说,学粤语是比较难速成的


-- 作者: 垂直风向
-- 发布时间: 2004/12/18 02:05am

学粤语不难啊~~~在全部都是说粤语的地方呆一段时间肯定学到不少~~=  v  =
星海有些朋友说讲普通话的人比讲粤语的人在美声唱法上有利多了呀~~~因为粤语的声调太高=   =


-- 作者: 风中之翼
-- 发布时间: 2004/12/18 02:17am

难。
现在学校里学汉语、英语,我自己在学日语,家里人想让我学朝鲜语,为了看GTO我又得学粤语……


-- 作者: 封冷
-- 发布时间: 2004/12/18 02:25am

[quote][b]下面引用由[u]风中之翼[/u]在 [i]2004/12/17 08:17pm[/i] 发表的内容:[/b]
难。
现在学校里学汉语、英语,我自己在学日语,家里人想让我学朝鲜语,为了看GTO我又得学粤语……
[/quote]
果然是高手,我学一门英语就已经要死要活了,阁下居然一学就是4门,而且还又3门是外语,佩服佩服 :em17:


-- 作者: keele
-- 发布时间: 2004/12/18 04:25am

嗯.. 我來答~

1. 封兄也提到了, 不計輕聲, 普通話有四個聲調, 而粵語則有八個聲調. 還有垂直兄所講的, 粵語用於歌唱確實不如普通話, 不過最能完美朗誦出唐詩宋詞元曲的是粵語, 而不是普通話.

2. 寫出來幾乎相同, 但粵語多了不少語氣字, 如: 乜、嘢、冇、叻、冚、咁、咗、哋、㖞、啫、啱、啰、喺、啲、嗰、嗻、瞓等 -- 這些字很多在普通話沒有讀音. 在發音方面, 有非常相似的, 也有根本扯不到邊的...

3. 有, 推薦閣下去聼聼"笑談廣東話", 主講者叫張達明, 各大BT站均見過有下載~~ 嗯嗯, 哈哈~~ 或者多點看粵語影片也是不錯的選擇。

4. 具體到第幾集.. 怎麽記得...

5. 第五個問題呢 ???

6. 不知道啊... 上google找找咯...

7. 大哥... 全國範圍内都推廣普通話啦...


-- 作者: lbbqq
-- 发布时间: 2004/12/18 04:33am

你把粤语当作一门外语好了,学粤语跟学外语差不多的,有自己的语法和发音


-- 作者: 晒晒
-- 发布时间: 2004/12/18 10:43am

我转我转我转转转

粤语,又名广州话、广东话、白话,或者广府话。它主要集中分布在广东省的中部、西部和南部,广西壯族自治区的东南部,以及香港和澳门地区,人口大約有5000万。另外,在旅居海外的华人中,由於广东人(包括香港人)占大多数,所以在外國的华人群体中,讲粤语的比讲普通话的更加普遍。其中因为‘粤’代表了广东,而在广东使用范围最大,使用者最多的就是这種方言,所以我个人认为粤语是它的最标准名称。

古雅的广州话

有些人认为普通话比广州话文雅,看见别人的文章有广州方言,就会批评说∶“你的文章真粗俗!怎么连广州俗语也写进去了?”这话其实不对,广州话並不粗俗,有些常用语还非常古雅呢!

   例一∶‘畀’字最早見於《诗经》,这个字是“给”的意思。你能说诗经不古雅吗?

   例二∶先秦古籍常用‘重’字表示“再、还”的意思;《古诗十九首》有一句“行行重行行”,‘重’字就是再的意思了。

   例三∶“旧时”、“几时”都可在唐诗未词中找到它们的踪影∶“旧时王谢堂前燕”、“夕阳西下几时回”,可以说是雅得不能再雅了。

   虽然如此,我们写作文章还是不该用这些古汉语词语。这不是雅不雅的问題,而是语言规范的问题。

   另外,乖平指“广东话文字化”也不对,因为所谓的广东话文字,绝大多数都是有古汉语支持的,如“傾”是佛家语,即“谈天”的意思。“挈”是“拿”的意思,乃古代常用词,可見《说文》、《汉书.严安传》等。粤语字並不要当什么文字化,因为根本就有其汉字的。


【粤语概述】    粤语,又名广州话、广东话、白话,或者广府话。它主要集中分佈在广东省的中部、西部和南部,广西壮族自治区的东南部,以及香港和澳门地区,人口大約有5000万。另外,在旅居海外的华人中,由於广东人(包括香港人)占大多数,所以在外国的华人群体中,讲粤语的比讲普通话的更加普遍。其中因为‘粤’代表了广东,而在广东使用范围最大,使用者最多的就是这种方言,所以我个人认为粤语是它的最标准名称。
   在粤语区的周围,南边(从雷州半岛至海南岛)讲的是闽语南部方言;西边是壮语;北边(韶关以北)是瑤语和壮语(也來有某些汉语方言);东边从惠州市至汕头市的沿海地区也是闽语南部方割东北边(梅县地区)讲客家话。简而言之,粤语区被闽语、壮语、瑤语和客家话所包围。那么,在这样众多的语言包围的情況下,粤语究竟是怎样形成和发展的呢?

   据《资治通鉴》、《中国历史地图集》等大量的史籍记载,现在的粤语区,从周秦以前直至近代,都是少数民族地区。因此,秦以前,把居住在现今兩广地区的少数民族统称之为“蛮夷”。春秋战国以后,又统称之为“百越”。一百多年前,雇炎武所著的《天下郡国利病書》103还清楚地记载,现在的广东省境內,东至龙门、博罗、潮州;南至化州、茂名、电自西至信宜、郁南、封開;北至樂昌、連县。这片60多个县的广大地区,分佈著1284座瑤山、壮寨。在該書105卷里,同样也清楚地记载,现在广西壮族自治区东南部的蒼梧、藤、容、岑溪、玉林、北流、陸川、博白、兴业等县,也还有瑤山、壮寨287座。可見,儘管經過了两千多年的物换星移历史已发生了巨大的变化。但是,直到一百多年前,还有众多的經過民族融合殘留下來的瑤、壮民族生息在这快富饶的土地上。今天,除了粤北、粤东的瑤、壮、奮几个民族聚居区外,在南部的阳春、信宜等地,也还可以找到上述民族的踪影。

   语言的演变,尤其是从一种语言演变成为另一种语言的过程,都是有一定的历史条件造成的,粤语当然也是这样。西元前三世紀,秦灭六国之后,秦始皇于西元前214年,派遣 50万大軍到岭南来“镇守边疆”。西元前112年,汉武帝为了征服南越国,又从巴蜀夜郎等地,強行证调了数以十万計的士兵。因此,在现代语里,不但可以找到許多“古华夏记”(古汉语)的基本词彙和语法形式,而且也可以找到許多“古空州吾”(古形语和古壮侗语)的許多基本词彙和语法形式。只要我分別將现代粤语同现代汉语普通话,以及现代壮语和環语作概略的比较,就可以看到它们的相互关系。

   在经济比较发达的广东珠江三角洲地区,港澳地区和大部分外国的华人都以粤语为最基本的生活语言。並且香港的粤语电影电视在国內大受欢迎,所以,懂得粤语仿佛成了一种先天的優勢。国內很多人为了能夠更方便地和广东商人或者港商做生意,又或者更方便的來广东“搵食(賺錢)”,又或者能更好地享受香港电視电影的乐趣,都纷纷想学粤语。因此,有一段时间听说內地有很多粤语的速成班。为此,我决定编写这个教程,使懂得粤语的朋友更加精通,不懂粤语的朋友能马上学会。下面就跟著我走進这个粤语的教室吧!


粤语的主要特点


  粤语是汉语方言的一种,和其他方言一样,它直接来源于古代汉语,因此总的说来,粤语和民族共同与之间相同成分是主要的,居主导地位。但是在长期的发展演变过程中,粤语也形成不同于共同语的一些特点。了解这些特点对于掌握粤语是有一定帮助的。

  第一、它大量保留着古代汉语的成分,这表现在语音、词汇、语法等方面。在语音方面,粤语保留了中古汉语韵母的塞音韵尾和唇音韵尾,而在北方方言中这些特征早已消失。又如声调,粤语保留中古汉语平上去入各分阴阳的调类格局,而且还从阴入中衍生出一个中入调。此外,粤语没有北方方言所具有的卷舌音、儿化、轻声等,这些特征都是在中古以后发展形成的,但粤语并没有跟上北方方言的变化。在词汇方面,粤语保留一些古词或古义,而在北方方言中,这些古词已被废弃不用或很少用。如粤语中“粘”说“黐”,北方方言不用。在语法方面,在人名前加“阿”表示亲昵,修饰成分后置,“公鸡”说成“鸡公”,这些都是古汉语特征的遗留。


  第二、粤语保留不少古代“南越”族语言的底层成分。古代汉人与土著杂居和对土著的逐渐的同化过程中,不自觉地吸收了“古越语”的成分,这主要表现在词汇方面。如在粤语中“呢”表示“这”,“唔”表示“不”,“虾”表示“欺负”这些都是“古越语”底层词的遗留。

  第三、粤语吸收了较多的来来词。在鸦片战争后,香港割让给英国,广东被迫设立通商口岸,在与外国长期的接触中,粤语也就吸收了不少的外来词,其中主要来自英语,香港粤语中吸收外来词更多,而且也强烈影响着广东境内的粤语。这些外来词有的是普通话没有吸收的,如“巴士”,普通话中说“公共汽车”,有的是普通话虽然吸收但译法不同,如普通话中的“沙拉”在粤语中译为“沙律”。

  第四、粤语在形成发展过程中也不断创造出方言词汇,这些词汇有的沿用至今,也形成了粤语的特点。


北方人学粤语  学一种语言不是一件容易的事情。北方人常说“天不怕,地不怕,就怕广东人讲普通话。”可见学好普通话对广东人来说并不容易,不是广东人迟钝,北方人学粤语也会感到同样困难,甚至比广东人学普通话更感困难。广东人学习普通话主要困难是在语音,而对普通话的词汇和语法都比较熟悉,因为具有中等文化水平的人一般都熟悉民族共同语的词汇和语法规范,但北方人学粤语困难就不仅在语音,还有词汇和语法。因此,当你决心要学习粤语时,你必须有心理准备。

  学话的第一步要训练你的耳朵,要把两个不同的音听出区别来。不同的语言具有不同的音素,当你学习粤语时,至少有一半的音是你平生没有听过的。一般人对母语以外的语音不太敏感,不容易把他们分辨开来。如粤语中的鸡gei1,普通话中就没有这个音(粤语中的e与普通话的e不同,它表示短的a音),通常会把它与街gai1混淆。学习时要注意这些音的区别。

  学话的第二步是要训练你的嘴巴。有时候你本来知道怎样发那个音,但一说起话来就会不知不觉地发了另一个音,或者说得结结巴巴的。为什么会有这种“口不从心”的情况呢?是因为你对这种语言的发音还不熟练,舌头还不灵活,发音时也会不知不觉地受母语的影响。解决的唯一办法是通过多讲来训练你的嘴巴。

  学话的第三步是要训练你的眼睛。在听别人说话时,不仅要听他的音,还要看他的嘴巴,看他的嘴巴怎样动,嘴形是怎样的。例如在粤语中“典”和“点”发音很相似,典din2的发音结尾双唇是不闭合的,而点dim2发音结尾双唇是闭合的,如果你能看出这个区别,你就不会混淆这两个音了。

  每一种语言都有它特别的表达方式,只学会字的发音是不够的,还要知道要什么字去表达。例如在广州要买荸荠,如果你说“荸荠”恐怕买不到,因为广东人管“荸荠”叫“马蹄”,即使他知道荸荠即马蹄,也会觉得很别扭。又如广东人说时间时把五分钟称为“一个字”,“四点四十五分”叫“四点九个字”,或叫“四点九”,如果你不了解可能会误以为是说四点九分。因此学习一门语言必须多看、多听、多讲。学习粤语可以看一些粤语的参考书,多与讲粤语的人交谈和请教,也可以听听粤语歌曲或看看粤语电影、电视剧,寓学习于娱乐可能效果会更好。

  总之学习语言没有捷径,只有一分耕耘,一分收获。


-- 作者: 晒晒
-- 发布时间: 2004/12/18 10:45am

付上一个学粤语的网,希望能够帮到您

http://casa.51.net/ungoo/master/index.htm


-- 作者: MR.BIG
-- 发布时间: 2004/12/18 01:42pm

你看的那个是最早的版本,现在市面上卖的一套都是日语的


-- 作者: 晒晒
-- 发布时间: 2004/12/18 03:37pm

[quote][b]下面引用由[u]MR.BIG[/u]在 [i]2004/12/18 07:42am[/i] 发表的内容:[/b]
你看的那个是最早的版本,现在市面上卖的一套都是日语的
[/quote]

粤语的我看过第一集,配音很不错的说,我是买VCD看的 :em25:


-- 作者: 咪烂的小葱头
-- 发布时间: 2004/12/18 04:50pm

[这个贴子最后由咪烂的小葱头在 2004/12/18 10:52am 第 1 次编辑]

哇~~好犀利啊~~ 晒晒 ,呢啲網站咁都比你揾到
其實學粤语多看粤语片再多問別人就很快了,我同學就是這樣學的
一年左右應該就很好了


-- 作者: 风中之翼
-- 发布时间: 2004/12/19 04:48am

第5个问题,流汗……我看GTO看迷糊了……
真是有劳了!为了不辜负K兄和晒兄(虽然Big兄一句话解决了我的问题),粤语还是一定要学地!GTO一定是要看完地!


-- 作者: 晒晒
-- 发布时间: 2004/12/19 05:07am

[quote][b]下面引用由[u]咪烂的小葱头[/u]在 [i]2004/12/18 10:50am[/i] 发表的内容:[/b]
哇~~好犀利啊~~ 晒晒 ,呢啲網站咁都比你揾到
其實學粤语多看粤语片再多問別人就很快了,我同學就是這樣學的
一年左右應該就很好了
[/quote]

其实最主要是跟说粤语的人多接触


-- 作者: 晒晒
-- 发布时间: 2004/12/19 05:09am

[quote][b]下面引用由[u]风中之翼[/u]在 [i]2004/12/18 10:48pm[/i] 发表的内容:[/b]
第5个问题,流汗……我看GTO看迷糊了……
真是有劳了!为了不辜负K兄和晒兄(虽然Big兄一句话解决了我的问题),粤语还是一定要学地!GTO一定是要看完地!
[/quote]


表客气,其实我也是转过来的


-- 作者: 火月
-- 发布时间: 2004/12/19 05:16am

好详细啊~~~厉害...


-- 作者: 晒晒
-- 发布时间: 2004/12/19 09:49pm

事实上上由3篇东西连在一起的


-- 作者: pul2228670
-- 发布时间: 2004/12/19 11:05pm

[quote][b]下面引用由[u]咪烂的小葱头[/u]在 [i]2004/12/18 10:50am[/i] 发表的内容:[/b]
哇~~好犀利啊~~ 晒晒 ,呢啲網站咁都比你揾到
其實學粤语多看粤语片再多問別人就很快了,我同學就是這樣學的
一年左右應該就很好了
[/quote]

而会粤语的人通常都喜欢看日文原音片,例如香港人。
在澳洲或美国的唐人街90%的中国人都讲粤语,不会讲的会被歧视…… :em38:


-- 作者: lbbqq
-- 发布时间: 2004/12/19 11:15pm

也不是啦,看香港配音的都很不错的


-- 作者: 触动心的弦
-- 发布时间: 2004/12/20 01:55am

粤语的文化太过丰富了,你不来这里泡回几年恐怕............


-- 作者: lbbqq
-- 发布时间: 2004/12/20 04:55am

[quote][b]下面引用由[u]触动心的弦[/u]在 [i]2004/12/19 07:55pm[/i] 发表的内容:[/b]
粤语的文化太过丰富了,你不来这里泡回几年恐怕............
[/quote]
很困难学得好的.........
我帮你接了


-- 作者: 垂直风向
-- 发布时间: 2004/12/20 04:28pm

没天读几次“入试验室甘紧急制”应该有帮助=  =


-- 作者: lbbqq
-- 发布时间: 2004/12/20 05:36pm

[quote][b]下面引用由[u]垂直风向[/u]在 [i]2004/12/20 10:28am[/i] 发表的内容:[/b]
没天读几次“入试验室甘紧急制”应该有帮助=  =
[/quote]
连字都打不出来,怎么叫人练呢...............?


-- 作者: 触动心的弦
-- 发布时间: 2004/12/20 05:58pm

香港的朋友可能会打.............呵呵
说老实话,普通话实在太普通了,很难说得生动的说(看体育节目就知道)
所以我还是喜欢说粤语


-- 作者: 垂直风向
-- 发布时间: 2004/12/20 08:36pm

甘就讲“掘金掘骨掘鸡骨”啦~~~!!=   =+


-- 作者: 风中之翼
-- 发布时间: 2004/12/22 04:14am

普通话有点生硬,不过我觉得表达力一点不差的。粤语的音调我不喜欢,朝鲜语也是。


-- 作者: 世代巴刹那
-- 发布时间: 2004/12/24 01:42am

[quote][b]下面引用由[u]封冷[/u]在 [i]2004/12/17 08:02pm[/i] 发表的内容:[/b]
粤语和普通话有很多区别,很难详细说清楚,比较大的区别就是,粤语还保留着很多倒庄句例如:“我先走了”,粤语会说成:“我走先”
还有,普通话又4个音调(什么阳平,阴平,上声,去声的),而粤语却有9个(听 ...
[/quote]
祢错啦~~
喺13个~~~~


-- 作者: 触动心的弦
-- 发布时间: 2004/12/24 06:14pm

唱歌时广东话音调不能变,不同普通话,变了别人就觉得很奇怪的


-- 作者: 世代巴刹那
-- 发布时间: 2004/12/26 02:50am

所谓绕口令其实好无聊的~~~

我都喺广州人啦~~
都讲得五好·~~

汏幏睇下余秋雨旣“上海人”(唔喺好记得啦~反正有短喺关于“广州人与上海人对比的”),距话广州人比上海人兼容~~起码可以兼容外地人讲唔标准旣广州话~

所以建议买本广州话字典用下~~
不过若果喺我就情愿用普通话啦~~
E家祢讲普通话都唔会有人听唔明啦~~


-- 作者: 触动心的弦
-- 发布时间: 2004/12/26 03:05am

一些老一辈的广州人会听唔明的


-- 作者: 风中之翼
-- 发布时间: 2004/12/26 03:26am

我听一个从厦门来的同学说,那里“书”发音“ce”,和朝鲜语一样,真够巧合的。


-- 作者: lbbqq
-- 发布时间: 2004/12/26 04:17am

粤语“书”的发音大概是“xu”吧


-- 作者: 风中之翼
-- 发布时间: 2004/12/26 04:53am

那么他说的可能是方言吧。


-- 作者: 触动心的弦
-- 发布时间: 2004/12/28 06:28am

福建话我也不太会听


© 中文版权所有: 迎风飞翔  版本: LeoBBS X Build060331