|
幾點建議Qu>S ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 Y_@ 俺の歌を聞け - 本來就可直譯為 "聼我唱歌"nSh'_ いくぜ - 這才是 "Show Time"+$z,%) City7 - "七號市"-/ Battle7 - "戰七主艦" "戰七"g フォールド - "超時空折疊" "超時空跳躍"Z Spiritia - 譯什麽都好, 請不要直譯 "精神力量"...3fri ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 Qr[0g however..'Q -- 異常的模式C, 阿拉瑪·斯比查亞&Lq8Vh -- 麥斯里昂·珍納斯、美莉·珍納斯、嘉烈中尉、基比利斯、仙美、基昂J| -- 麥克萊斯、帕奇力、鑽石戰隊、全攻型艦折變Rp -- Show TimekL ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 o-L!E 無論信、達、美, 抑或出口的爽快感, 都已經達到極致的境界, 偉大的TVB配音員...pa+ 希望類似什麽 "超空間航法"、"鑽石武力" 不要再出現了, 專業點好伐.......hE
| | |


 开坑
|
|
|