| |
以下是此篇11/6福山日記的翻譯.....SIpM ---------------------------------------------------------------------------8 待たせたな、俺の歌を聴け!(大家久等啦,聽聽我的歌吧!)gz) ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 `2]x 首先,這次的LIVE會成行,全是因為一位台灣女大學生的熱情。v|s ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 m'Y 她在去年的名古屋會場,以及今年的大阪會場都特地來日本看我的演唱會。n5pNGR 當大阪的演唱會結束後,我遇到了在門外等待的她。}pM;o ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 e[ 「請你來台灣開演唱會」&" 「我去實地看過一次台灣,但是找不到適合開演唱會的會場」G{+M'B 我們有了以上的交談。y<a ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 q 之後她想到如果可以在台灣找到適合的會場,並且可以聚集到相當的人wh5 數的話,說不定我們就可以在台灣開演唱會。她在網路上募集了大量的97x-V 連署,並將連署送至日本,同時幫我們洽談好了演唱會的會場。?S ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 88G<,_ 克服音控人才,接洽,以及語言障礙等問題,她幫我們募集到了許多的工作人員。_GyV/% 演唱會的門票也在發售30分鐘內就銷售一空。zx 我們真的是非常的感恩。很謝謝你,王。. ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 'pq^* 演唱會會場的THE WALL似乎從前一天的中午就開始有人在排隊。^UD{=H ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 W@t 台灣的觀眾很熱情。@bJM 我們的監聽器材都準備的很萬全,但即使如此,ZQvR 觀眾們的熱情歌聲還是讓我直到第六首歌都還聽不清楚自己的聲音。O=~j 這還是我第一次連鼓手的倒數敲擊聲都還聽不清楚。^gd( 披頭四曾在訪談中說過「觀眾們的叫聲讓我連自己的聲音都聽不清楚」,9Wj3Tw 我一直以為這是言過其實。可是這次我真的是被觀眾們的威力給徹底震撼了。'T/] 超時空要塞7的歌曲是理所當然,%:Q 可是就連我的「8月6日」和HUMMING BIRD的「DREAM JACK」,觀眾們也都在高聲歌唱著!1$L@\V 這讓我感動的落淚。x, 會場中還有觀眾CosPlay巴薩拉,米蓮,以及獻花少女。k 我把他們用飛機木作成的吉他和貝斯借過來放在舞台上。t 至於獻花少女,我除了收下她的花之外,連她的帽子也一併收下了。@. 第一排有小女孩和她的父母親一起來聽演唱會。dh 大家看起來都非常的高興,眼神都閃耀著光輝。_L| 我也不時的請工作人員的劉(很會說日文,有來參加今年的AJF)上台來,oB,8C 藉著他來傳達我對大家的想法。MYjDx 然後我把預定的演奏時間2小時30分全部都給用上了。!p4=)b 我和觀眾們都不斷歌唱,直到喉嚨啞掉為止。I), ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 U.2pz ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 `O 曲目省略(火月同學已公佈)^0Zr}@ ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 ) ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 s 終於在台灣實現了開演唱會的夢想。台灣的各位,12年來「大家久等啦!」。ji':y} 我一定要再跟你們相會!←(重點阿~~~~~)p ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 g(<L 活動照片會在近期內上傳到「GOLD EXPERIENCE」b1> 致:會翻譯中文的朋友,如果你方便的話請將這篇日記翻譯並且貼到BBS上。]Dmh- ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 R0q*s (翻譯的網友願意提供大家轉載,來源:http://webbbs.gamer.com.tw/readPost.php?brd=Macross&p=3146&rand=20061107)0V_~ ---------------------------------------------------------------------------ye[k& ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 B^` J 很感動阿~2Mb/ ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 @&vY^~ 期待與你再次相見....E`
| | |
|
|
|