|
*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*t>Q| three nine CD SHOP 【Reservation check * payment guidance】9F *===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*:S;Fk Thank you for proposing lately.Q6\If, ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 4$ I guide the procedure which should be transmitted, and article delivery of an ^iSu$ article pricePi We ask for taking care that you do not commit some errors about transfer.8-* In order to avoid confusion, please pay at the bank window.fLg ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 {?Gn] Your registration check:E Your number:ddd66678`kAiqy The goods name:福山芳樹[LONG LONG LIVE] (TNDA-0001)uQs] Quantity:1x2 Transferred money:\6000(Goods price \4800 + Delivery commission \1200)+ We h:2 ask you for your paying our commission earned in your homeland.^l3x< ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 Rg>EJ) ※Since a visitor's registration number is needed in the case of goods price ;0MgUi transfer, please confirm.But though you can't imform the number, we'll accept./4 ※Apart from goods price, a regular delivery commission is needed. (Refer to FAG)y charge following)3bUfY} ※Please transfer within seven days after this guidance. I deliver goods within H five days after a payment check.rjm`r~ ※Keep in mind that we do not repay after transfer even if you are mistaken in S!b:X% the amount of money and pay in, Ou{zEk when you are transfer.@@9k ※Even if it will pass ten days or more after payment, when goods do not {=l arrive, please contact me to the following.F~, ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 #s'ZSW ■About price payment■b1y ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 D]ox <<Paying by bank transfer.>>6:N9 Please transfer the following designated account in a nearby bank.Fm``f (You also pay a transfer commission.)nw Please pay in in Japanese yen.GQUT| We ask you for your paying our commission earned in your homeland.S ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 ?}@O ※You have to pay your transfer commission but also our receipt commission by 6IG yourself at the bank window in your country. h}:\ If you forget to pay our receipt commission, we need to pay it ourselves. So we $A/ cannot send the goods of exact quantity LB%X\( and you will have to transfer our receipt commission which we paid for your S=GW) former transfer with new receipt commission.a If you can't understand detail of our receipt commission, please say bank clerk %N|[ that©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 ;- [Exactly 6000 yen must be made to be transferred to account of threenine T36 Entertainment certainly.]" ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 ( ?Transfer account?$$ Account Name:Threenine Entertainment Limited Company"D<\| Transfer account number:Bank of Tokyo Mitsubishi, Shibuya branch (usually * account) 3380505"/ ※Attention!)Be sure to fill in a registration number before a name in the )e case of entry of a payer.ddiL; (The example in the direction of transfer people"TAROU YAMADA O "registration-number" WCA-1234": WCA-1234 TAROU TAMADA)X6&0 Transferred money frame:\6000(Goods price \4800 + Delivery commission 1C6= \1200)d&l ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 )DX ※Payment deadline→ 2004/09/22(A postmark is also effective on the day.)1*pX' ※Goods dispatch→ After a payment check less than ten days.DG\Mg ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 5#Z ■About goods delivery■:}'t4W (1)I deliver by the specification delivery contractor after a payment check."g ※Please understand beforehand that it may get mixed up 2 or 3rd u according to a delivery contractor's situation._>FyL (2)Even if it will pass ten days or more after payment, when goods do not 6=]NG arrive, please contact me to the following.-LKA+ (キメ)A delivery commission will change with the number of goods purchase, and rp will be performed as follows.L In the case of 1-2 piece purchase ?1,200(Tax in)P+%C In the case of 3-4 piece purchase ?1,400(Tax in)v54 In the case of 5-6 piece purchase ?1,900(Tax in)fKW|Q In the case of 7-8 piece purchase ?2,200(Tax in)#A (4) We ask you for your paying our commission earned in your homeland. BX If you forget paying our commission earned, we can't send the goods.n.H !3 6y ■About returned goods■bg (1)Please understand beforehand that the exchange and returned goods by the x>~D reason of those other than the defect of goods are not made in principle.1=NkD (2)Please give me connection of the exchange and returned goods by the ? defect of goods within eight days after goods arrival.1R~- In addition, I cannot accept exchange and returned goods after eight-day IDQcAq or more progress.* (キメ)Please return, although it is troublesome, if the article which we sent h\b to your basis is dirty or has broken from the accident etc. ( Please send by C.O.D. And our company pays a postage and newly sends gptGY1 superior goods.l>Z<. ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 eo!h-7 ※If there are a question, an inquiry, etc., please contact me to the following.=LI&[ ©“迎风飞翔”论坛 -- MACROSS 7 爱好者们的要塞 XE_>q *===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*Si ♪♪♪ three nine CD SHOPZz ♪♪♪ info@threenine.co.jp TEL:03-5738-9900(Tokyo,Japan)(12:00~18:00 %EE4)w omitted Sat,Sun,Public holidays.)\ ♪♪♪ Management:Threenine Entertainment Limited CompanyT *===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*d5p<YC 請問有那位英文好的?? 稍解釋.............=___=.....'l6vv
| | |
|
|
|