|
记得以前去参加迎风的聚会的时候。做为一个非粤语使用者,在和大家讨论的时候,总会觉得一层阻碍存在。j: 不过,这只是一个国家里的情况。我们还有共同,或者可以听懂的部分。但是,轮到在国外的时候,这种情况又是这样的呢?F:s 今天上完了anthropology的语言部分,深深体会到了语言的重要性。的确,犹如老师说的一样,如果你连这种语言都不知道,那听到的时候,除了感觉是noise,还能是什么呢?8% 人们常说人到外国,肯定先语言不适应。好吧,轮到我们这种已经语言毕业的人,听到懂外国人说的话。但是.......现在有一个相反的问题出现了。;Fhp 外国人可听不懂我们说的话。只是和外国人在一起的时候,还好说。7pM4, 当我和中国人,和外国人都在一起的时候。悲剧就出现了。因为大家都是中国人,我得强迫说中文,但是,又有外国人在身边,那么,我说的话,对他来说,也不过是noise而已。但是,当外国人问我的时候,我又要回他英文。这时候,突然有种感觉......这不是不公平吗,对这些外国人来说,太不公平了。我在他们的国家,说着自己国家的语言,在他们的面前。这种时候,总感觉有点说不清的......羞耻感。O2V90 前几天老师说了一句话,让我顿然又明白了点,她说"because we have language,so we can lie."是啊,因为我们明白了语言,就可以说谎。当我们在同样语种的人面前,我们能说说谎,那么,遇到不同语种的人的时候,我们更能说谎了。“what did you mean?”我们编任何的谎言,不是都无所谓吗?反正对方也听不懂,我们刚刚说什么。|>L7w 这种情况下,就有一种恶劣的形式出现了。这里就不多说了。7 有一次,我问一位外国朋友,我们这正要说中文,可以吗?他只回了一句“it's ok."但从他的表情来看,那远远不是ok的样子。$$sxl 唉,很多这里的外国人都说,chinese是今后的世界语言。我希望如此,不行的话,就算是英语也行啊。'b 最后期望一句,希望所有在国外的朋友,都能尽量使用英文来对话.......Cqr}*
| | |
We are more alike, my friend, more than we unlike.
|
|
|